Polski język pięknie się nadaje do tłumaczenia rosyjskich nazwisk i nazw własnych. mamy do tego odpowiednie litery i głoski, których biedni amerykanie nie posiadają i dla nich wymówienie
Erast Pietrowicz Fandorin to problem, stąd piszą sobie Erast Petrovich Fandorin. Jednak używanie takich tłumaczeń na stronie...
czy wie ktoś gdzie można obejrzeć online ten serial? najlepiej z polskimi napisami, nie znam jeszcze n tyle rosyjskiego. ale jeżeli ktoś ma dojście do serialu bez polskich napisów, to też poproszę, bardzo dobrze znam książkę, więc może dam radę:)
Film dość biedny. Niewykorzystany potencjał fajnej powieści Akunina. Przede wszystkim zniszczyła go często spotykana po 1989 roku maniera w rosyjskich serialach telewizyjnych popadania w kuriozalną, "przedwojenną" slapstickowość...